25 שפות בשידור חי – אבן דרך
cutty.dev מדברת כעת בעשרים וחמישה שפות. סיפור קצר על מה זה אומר, למה השפות הספציפיות האלו, ואיך זה נעשה בלי לשלוח נתונים החוצה.
בשבועות הראשונים לקיומו של cutty.dev, הוא דיבר בשתי שפות – פולנית ואנגלית. היום הוא מדבר ב-25 שפות. זוהי סיפור קצר על מה זה אומר ועל למה זה היה שווה.
רשימה שמשמעותית
פולנית. אנגלית. גרמנית. צרפתית. ספרדית. איטלקית. צ'כית. רומנית. הונגרית. יוונית. הולנדית. שוודית. פינית. אוקראינית. טורקית. ערבית (מימין לשמאל). עברית (מימין לשמאל). סינית. יפנית. קוריאנית. הינדית. תאית. וייטנאמית. אינדונזית. פורטוגזית.
הבחירה אינה מקרית. אלו השפות שתופסות את שווקי אירופה הגדולים ביותר, יחד עם שווקים מפתח מחוץ לאירופה — המזרח התיכון וצפון אפריקה (ערבית), ישראל (עברית), אסיה המזרחית (סינית, יפנית, קוריאנית), תת-היבשת ההודית (הינדית) ואסיה הדרום-מזרחית (תאית, וייטנאמית, אינדונזית). יחד — מיליארדי אנשים, בשפתם, מהביקור הראשון.
ספרדית פותחת את ספרד ואת אמריקה הלטינית. פורטוגזית — את פורטוגל, ברזיל, ומדינות אפריקאיות. צרפתית — את צרפת, בלגיה, קוויבק, וחלק גדול מאפריקה. כל אחד מהשפות האלו הוא שוק הנמדד במאות מיליוני מבקשים פוטנציאליים.
מה המשמעות של "מקומי"
התרגומים אינם נעשים באמצעות ממשק API חיצוני. הם מבוצעים על ידי מודל בינה מלאכותית מקומי המופעל על תשתית משלנו. כלומר:
- אף טקסט מממשק המשתמש לא עזב את הרשת שלנו — ספק חיצוני של בינה מלאכותית לא קיבל אף אחד מהטקסטים שלנו.
- האיכות עולה על תרגום מכני פשוט — המודל שומר על הקשר, הטון והניואנסים.
- ללא תשלום לפי שאילתה — ניתן לרענן תרגומים בכל עת, ללא חיוב נוסף בחשבונית.
לאחר האיטרציה הראשונה, כל דף נבדק ויזואלית – כדי לוודא שהפריסה לא מתפרקת, שטקסט גרמני ארוך לא יוצא מהמסגרות, ושהערבית והעברית מוצגות כראוי מימין לשמאל.
RTL — מקרה קצה
ערבית ועברית דרשו עבודה נפרדת. כל העמוד מופיע בהיפוך אופקי — הניווט מתקדם מימין לשמאל, החצים מופכים, הגרדיאנט של האזור הראשי (Hero) מופנה לכיוון השני. התוצאה — הגרסאות בערבית ובעברית נראות אותנטיות, ולא כמו אתר מערבי שחצי עבר, התומך רק חלקית בכתיבה מימין לשמאל.
CJK וכתבים אחרים
סינית, יפנית וקוריאנית משתמשות בתווים CJK, שרוב הפונטים הווביים אינם מכילים. הוספנו fallbackים מתאימים, שנטענים רק בגרסאות אלו של הדף — שאר השפות משתמשות בפונט הסטנדרטי והקל שלנו. תאית, הינדית ושפות נוספות קיבלו את אותו הטיפול: כל שפה נראית כפי שצריך להיות במערכת הכתיבה שלה.
למה כל זה הגיוני
רוב החברות משיקות מוצר באנגלית ו"אולי יוסיפו שפות אחרות בעתיד, אם יהיה ביקוש". cutty.dev הלכה בכיוון ההפוך — 25 שפות כבר מההתחלה, כדי שכשמישהו מספרד, צ'כיה, מצרים, טאיוואן או וייטנאם מגיע לאתר שלנו דרך מנוע חיפוש, הוא יראה מיד את השפה שלו.
זה גם עניין של כבוד. האינטרנט מניח כברירת מחדל אנגלית. כלי קטן מאירופה שמברך אותך בקוריאנית או בתאית, אומר משהו לגבי למי הוא נועד: לכולם, לא רק לליבה הדוברת האנגלית.
מה קורה הלאה
הרשימה ארוכה, אך אינה סגורה. אם השפה שלך עדיין אינה ברשימה זו — כתוב לנו. הוספת שפה נוספת היא עניין של ימים, לא של חודשים.
ואם כבר מדברים בשפה שלך — פשוט קצר את הקישור הראשון. הוא צריך להיראות אצלך כמו אצלך.