25 sprog LIVE — en milepæl
cutty.dev taler nu tyvefem sprog. En kort fortælling om hvad det betyder, hvorfor netop disse sprog, og hvordan det blev gjort uden at sende data ud af huset.
I de første uger af cutty.dev's eksistens talte den to sprog — polsk og engelsk. I dag taler den femogtyve. Det er en kort fortælling om, hvad det betyder, og hvorfor det var det værd.
Liste der betyder noget
Polsk. Engelsk. Tysk. Fransk. Spansk. Italiensk. Tjekkisk. Rumænsk. Ungarsk. Græsk. Hollandsk. Svensk. Finsk. Ukrainsk. Tyrkisk. Arabisk (fra højre mod venstre). Hebraisk (fra højre mod venstre). Kinesisk. Japansk. Koreansk. Hindi. Thai. Vietnamesisk. Indonesisk. Portugisisk.
Valget er ikke tilfældigt. Det er de sprog, der dækker de største europæiske markeder plus nøglemarkeder uden for Europa — Mellemøsten og Nordafrika (arabisk), Israel (hebraisk), Østasien (kinesisk, japansk, koreansk), det indiske subkontinent (hindi) og Sydøstasien (thai, vietnamesisk, indonesisk). Sammenlagt — flere milliarder mennesker, på deres eget sprog, fra det første besøg.
Spansk åbner for Spanien og Latinamerika. Portugisisk — Portugal, Brasilien, afrikanske lande. Fransk — Frankrig, Belgien, Quebec, en stor del af Afrika. Hvert af disse sprog er et marked målt i hundreder af millioner af potentielle besøgende.
Hvad betyder "indfødt"
Oversættelser er ikke lavet via et eksternt API. De laves af en lokal AI-model, der kører på vores egen infrastruktur. Det betyder:
- Ingen tekst fra interfacet har nogensinde forladt vores netværk — ingen ekstern AI-udbyder har fået så meget som en af vores tekster.
- Kvaliteten går ud over simpel maskinoversættelse — modellen bevarer kontekst, tone og nuancer.
- Ingen omkostning per forespørgsel — vi kan opdatere oversættelserne, når vi vil, uden at det bliver lagt til fakturaen.
Efter den første iteration blev hver side visuelt kontrolleret — om layoutet forskubbede sig, om lang tysk tekst gik uden for rammerne, og om arabisk og hebraisk blev vist korrekt fra højre mod venstre.
RTL — grænsetilfælde
Arabisk og hebraisk krævede separat arbejde. Hele siden er spejlvendt horisontalt — navigationen går fra højre mod venstre, pilene er vendt om, og hero-gradienten går den anden vej. Effekten er, at de arabiske og hebraiske versioner ser native ud, og ikke som en halvvejs omarbejdet vestlig side, der kun delvist understøtter højre-mod-venstre skrift.
CJK og andre skrifttyper
Kinesisk, japansk og koreansk bruger CJK-tegn, som de fleste webfont ikke indeholder. Vi har tilføjet passende fallbacks, der kun indlæses på disse versioner af siden — resten af lokalerne bruger vores standard, letvægts font. Thai, hindi og andre skrifttyper har fået samme behandling: hvert sprog ser ud, som det bør i sit eget skriftsprog.
Hvorfor det hele giver mening
De fleste virksomheder lancerer et produkt på engelsk og "måske tilføjer de andre sprog en dag, når der er trafik". cutty.dev gjorde det omvendt — 25 sprog fra start, så når nogen fra Spanien, Tjekkiet, Egypten, Taiwan eller Vietnam lander på vores side via en søgemaskine, ser de med det samme deres eget sprog.
Det er også et spørgsmål om respekt. Internettet antager som standard engelsk. Et lille værktøj fra Europa, der byder dig velkommen på koreansk eller thailandsk, siger noget om, hvem det er lavet til: til alle, ikke kun til den engelsktalende kerne.
Hvad nu
Listen er lang, men ikke udtømmende. Hvis dit sprog ikke er her endnu — skriv. At tilføje det næste er et spørgsmål om dage, ikke måneder.
Og hvis vi nu taler på dit sprog — så forkort blot det første link. Det bør se ud hos dig, som om det var hjemme.